Москва, Ул Кировоградская, д.17
Пн. — Сб. 9.00 — 18.00


+7 (999) 096-12-13

Нотариальный перевод документов для Словакии

Перевод и легализация

Здесь вы получите квалифицированный перевод и легализацию документов для использования заграницей. Индивидуальный подход к каждому клиенту и гарантия нашей работы это то чем мы гордимся.

Наши услуги

Письменный Перевод

Нотариальный перевод

Консульская легализация

Апостиль

Повторные документы

Нотариальный перевод документов нужен всем, кто собирается посетить Словакию с самыми разными целями: работа, учеба, бизнес, лечение и т.д. Чтобы российские документы въезжающих в данную страну граждан были приняты государственными органами данного государства, необходимо предоставить им переводы этих бумаг, заверенные нотариально.

 В компании «TVOI PEREVOD» доступна услуга — перевод документов на словацкий язык с заверением у нотариуса. Наши квалифицированные переводчики на высшем профессиональном уровне переводят различные типы документации в соответствии с требованиями принимающей стороны. Вы получаете полностью готовые к предъявлению бумаги, которые будут приняты в организациях Словакии.

Когда необходим нотариальный перевод на словацкий

Подготовка перевода российских документов на словацкий язык требуется в следующих случаях:

  • трудоустройство на территории Словакии;
  • получение вида на жительство;
  • поступление в образовательное учреждение;
  • регистрация и ведение бизнеса;
  • юридические и судебные процессы.

В нашей компании можно заказать перевод документов разных типов: личных (паспортов, свидетельств о рождении/смерти/браке/разводе и пр.), медицинских справок, дипломов и аттестатов, бизнес-бумаг в виде договоров, уставов компаний, финансовых отчетов и многих других. 

Как проводится перевод документов для Словакии

Процедура нотариального перевода документации на словацкий язык проходит в несколько этапов:

  1. Вы предоставляете в наше бюро оригиналы тех документов, которые нужно перевести.
  2. Команда профессиональных специалистов выполняет перевод каждого документа в соответствии с требованиями Словакии.
  3. Оригиналы и переводы передаются нотариусу, который проверяет их и заверяет, ставя свою подпись и печать. Это означает, что все документы достоверны, а подпись переводчика подлинна.
  4. Мы возвращаем полный пакет документации Вам, после чего их можно предъявлять в любые организации страны назначения.

Стоимость перевода зависит от объема и сложности работ. Чтобы узнать более точную информацию о ценах и сроках перевода на словацкий, обратитесь к нашим менеджерам любым удобным способом.

Задайте вопрос

Нужна консультация ?

оставьте заявку и мы с Вами свяжемся

Задайте вопрос

Нужна консультация ?